01670nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100001800113245013600131260001200267260003000279300001000309520087600319856009301195856009601288856008001384HARMA 51380m g0 d cr mn ---auama250628c go d fre  a9782343096049 bfre0 aMourad Kadiri aTramway - Traduit du dialecte marocain et préfacé par Mounir SerhanibTraduit du dialecte marocain et préfacé par Mounir Serhani -  aParis : bEditions L'Harmattan a56 p. aLa découverte de la poésie de Mourad Kadiri m'a été comme une fulgurance qui a ouvert mes yeux sur un texte digne d'être invité dans la langue de Molière, c'est-à-dire qu'il s'ouvrira ainsi à une autre culture et sera accueilli par un autre lecteur ami, une géographie poétique différente et d'autres horizons où les langues minoritaires se réhabilitent et renaissent. Ce recueil de poésie est un livre de mouvement car il est voué à une thématique transversale, une sorte de métaphore filée qui nous accompagne du début jusqu'à la fin : <em>La Traversée</em>. <em>Tramway</em> fait fi du progrès technique qui ne cesse d'abolir les traces d'une vielle civilisation incarnée par l'espace des deux villes, Rabat et Salé, entre lesquelles le poète voyage perpétuellement. (préface de Mounir Serhani)40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782343096049r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823430960492Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823430960492Lire ce livre en ligne