01263nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100002000113245009800133260001200231260003000243300001000273520050500283856009300788856009600881856008000977HARMA 47532m g0 d cr mn ---auama250705c go d fre  a9782343062945 bfre0 aMehrdad Arefani aTravail au noir - Traduit du persan par Myriam BenoîtbTraduit du persan par Myriam Benoît -  aParis : bEditions L'Harmattan a72 p. aCe recueil de Mehrad Arefani retrace les étapes d'exil et de l'errance du poète, dans son combat contre le fondamentalisme de son pays, l'Iran. Les références à l'espace géographique jouent un rôle important dans la poésie d'Arefani, en raison de sa vie nomade. Sa poésie est politique mais sobre, sans rhétorique, sans dogmatisme. Ses thèmes de prédilection sont l'exil, l'errance, et les lieux rencontrés en chemin, qui façonnent l'identité et les souvenirs.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782343062945r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823430629452Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823430629452Lire ce livre en ligne