01775nlm0 22002531i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200016500111210003700276215000900313230002300322301001600345305005900361330065300420336007501073700005301148856009301201856011701294856011001411HARMA 28368a9782296222953a20250629d2009 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaL'Evangile de Luc et les Actes des Apôtres selon le codex Bezae Cantabrigiensisb[Ressource électronique]fSylvie Chabert D'Hyeres - Traduction annotée aPariscEditions L\'Harmattand2009a422 p.a[Données textuelles]a9782296081154aVersion électronique de l'édition papier : 9782296081154aL'<em>Evangile selon Luc</em> et les <em>Actes des Apôtres</em> présentent dans le Codex Bezae Cantabrigiensis - un manuscrit remontant au début du Ve siècle - des différences significatives par rapport au texte habituel de nos bibles ; elles dénotent une rédaction plus ancienne, la plus ancienne connue. Sous les multiples nuances du grec, dont la traduction intentionnellement littérale cherche à rendre compte dans cet ouvrage, la formulation riche d'informations insoupçonnées relance le débat sur l'époque et l'ordre de rédaction des Evangiles, d'une manière qui pourrait s'avérer décisive.aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaSylvie Chabert D'Hyeres - Traduction annotée 40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782296081154r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/9782296081154zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/9782296081154zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne